50 Ejemplos de
Oraciones en Sentido Figurado
Sentido figurado
Al hablar, podemos comunicar ideas en sentido literal o en sentido figurado. Cuando nos expresamos en sentido literal, nuestra intención es que se entienda el significado habitual y explícito de las palabras. Por ejemplo: Juan está mal del corazón significa, en sentido literal, que Juan tiene un problema cardíaco.
Por otro lado, cuando se utiliza el sentido figurado, el objetivo es transmitir una idea distinta de la que se puede entender con el sentido habitual o literal de las palabras. En este caso, se trata de un sentido connotativo que depende del contexto y los participantes de la situación comunicativa, entre otros elementos.
Así, para construir un nuevo sentido, se recurre a una similitud real o imaginaria. Por eso, el sentido figurado se construye a partir de recursos retóricos como la analogía, el eufemismo, el símil, la personificación, la hipérbole, la ironía y la metáfora.
Por lo general, cuando se usa el sentido figurado, es necesario conocer el contexto de la frase para comprenderla correctamente. Por ejemplo, la misma frase que antes comprendimos en sentido literal, Juan está mal del corazón, en otro contexto podría interpretarse en sentido figurado y significaría que Juan acaba de sufrir un desengaño amoroso o está padeciendo males de amor.
El lenguaje figurado es muy habitual en la vida cotidiana y en el habla coloquial, así como en la literatura poética, periodística y de ficción. También es muy frecuente en dichos populares y refranes. Sin embargo, se suele evitar totalmente en textos jurídicos y científicos, o en aquellos contextos en los que la información trata de transmitirse de la manera más objetiva y precisa posible. Esto se debe a que la interpretación del sentido figurado depende en gran parte del receptor. Como no se trata de un lenguaje preciso ni riguroso, puede dar lugar a diferentes interpretaciones.
- Puede servirte: Sentido literal y sentido figurado
Ejemplos de oraciones en sentido figurado
- Cuando ella llega, la habitación se ilumina. (La llegada de esa persona provoca mucha alegría).
- Se volvió más alto de un día para el otro. (Creció muy rápidamente).
- No te juntes con ese hombre, es un cerdo. (Ese hombre es una mala persona).
- Mi vecina es una serpiente. (Mi vecina es una mala persona).
- La noticia fue un balde de agua fría. (La noticia llegó inesperadamente y causó una sensación desagradable).
- Esa fiesta era un velorio. (El clima de la fiesta, en lugar de ser alegre, era triste).
- Lo puso entre la espada y la pared. (No le dejó opción).
- Muerto el perro, se acabó la rabia. (Es necesario eliminar la causa del problema para eliminar el problema).
- Hierba mala nunca muere. (Las personas problemáticas permanecen presentes por mucho tiempo).
- No le pidas peras al olmo. (No tengas exigencias o expectativas fuera de lugar o con personas que no pueden cumplirlas).
- Perro que ladra no muerde. (Una persona que habla mucho luego no actúa).
- Contigo, pan y cebolla. (Si estamos enamorados, no son necesarias las posesiones materiales).
- Se le salió el corazón del pecho. (Vivió una emoción violenta o intensa).
- Entró al vestuario muerto de cansancio. (Llegó muy cansado al vestuario).
- No me queda ni un centavo. (Gasté mucho dinero).
- Este negocio es una gallina de huevos de oro. (El negocio da muchas ganancias).
- Para tu carrera profesional, solo tú puedes elegir el camino. (Cada uno elige su trayectoria laboral).
- Pasó mucha agua bajo el puente. (Pasó mucho tiempo y sucedieron muchas cosas).
- Esa mujer le rompió el corazón. (Esa mujer lo lastimó con su actitud).
- Es una mona vestida de seda. (Quiere simular ser algo que no es).
- Ella tiene ojos de cielo. (Ella tiene ojos celestes).
- Tengo mariposas en el estómago. (Estoy enamorado).
- Tu hijo es un barril sin fondo. (Tu hijo come demasiado).
- La línea que separa la opinión del insulto es muy delgada. (El límite entre opinar e insultar puede ser confuso).
- Ya se juntaron todos los buitres. (Se acercaron personas que esperan aprovecharse de la situación).
- No pierdas la cabeza por un amor. (No actúes irracionalmente por estar enamorado).
- Se le aflojó un tornillo. (Perdió la razón).
- Esa mujer es un bombón. (Esa mujer es muy bella).
- Hay que ponerse las pilas. (Hay que poner energía y empeño).
- Estamos hechos polvo. (Estamos muy cansados o maltrechos).
- Me muero de sed. (Tengo muchísima sed).
- Es una mina inagotable de conocimientos. (Tiene muchos conocimientos).
- Estaba tocando el cielo con las manos. (Estaba sintiendo una alegría muy intensa).
- Se le salían los ojos de las órbitas. (Estaba muy sorprendido).
- No me despidió ni el perro. (Ninguna persona fue a despedirme).
- Los novios están en las nubes. (Los novios están muy felices).
- Es sordo ante los reclamos. (No les presta atención a los reclamos).
- Les hablo a las piedras. (Nadie me escucha cuando hablo).
- Es como dar flores a los cerdos. (Es ofrecer algo valioso a alguien que no puede apreciarlo).
- Me quedé sin el pan y sin la torta. (Perdí dos oportunidades por no poder decidir entre ellas).
- El diablo más sabe por viejo que por diablo. (La edad da sabiduría).
- No quedó ni un alma. (No quedó nadie).
- No quiero que digas ni pío. (No quiero que digas nada).
- Si quieres la rosa, debes aceptar las espinas. (Debes tolerar las situaciones negativas que ocurren inevitablemente asociadas a las situaciones positivas).
- A las palabras se las lleva el viento. (Es mejor poner los acuerdos por escrito).
- Hace un siglo que no nos vemos. (Hace mucho tiempo que no nos vemos).
- Nos comimos una vaca entera. (Comimos mucho).
- Tuve que morderme la lengua. (Tuve que callar y no decir lo que pensaba).
- Llegaron con todos los planes ya cocinados. (Llegaron y tenían todo arreglado).
- Están en la primavera de la vida. (Son jóvenes).
Sigue con: