InicioLengua

Sentido literal

Te explicamos qué es el sentido literal, cómo se interpreta y diversos ejemplos. Además, diferencias con el sentido figurado.

¿Qué es el sentido literal?

En lingüística, el sentido literal o lenguaje literal es el sentido dado que tienen las palabras. O sea, el sentido explícito y evidente, sin giros ni metáforas, que cualquiera puede comprender, el llamado “significado de diccionario”, opuesto de ese modo al sentido figurado o metafórico.

Todas las palabras y frases poseen un sentido literal, esto es, una forma literal de interpretarse, que toma el mensaje al pie de la letra. Generalmente se considera como el más elemental de significado, su nivel primario, común a todos los hablantes de una lengua sin importar dialectos, sociolectos o códigos semánticos privados. Por eso es, además, el significado fijo, o al menos el de más paulatino cambio, que tienen las palabras.

Puede servirte: Léxico

¿Qué significa que algo sea “literal”?

Cuando hablamos de que algo es “literal” o de que ocurre “literalmente”, estamos queriendo decir que se corresponde a la perfección con el lenguaje que usamos para describirlo, o sea, que no estamos usando ninguna figura retórica, ni estamos exagerando, ni estamos ficcionalizando. Es una forma de decir que algo pasó “tal cual”.

Por ejemplo, cuando decimos que alguien “literalmente murió de frío”, estamos señalándole a nuestro interlocutor que en este caso “morir de frío” no constituye el giro idiomático que normalmente usamos para decir que hace mucho frío (como en “estoy muerto de frío”), sino que esa persona realmente falleció del frío, quizá congelada en el invierno. Usamos “literalmente” para aclararle a la otra persona que lo dicho no se trata de una metáfora.

Ejemplos de sentido literal

No es difícil hallar ejemplos de sentido literal, ya que es el sentido dado de las palabras. Basta con no usar ningún giro ni metáfora al hablar.

  • Cuando decimos que alguien “murió de hambre” literalmente, es porque esa persona falleció después de pasar demasiado tiempo sin probar bocado.
  • Si alguien “perdió la cabeza” literalmente, significa que lo decapitaron.
  • Alguien no puede ser literalmente una rata, dado que estos animalitos no son seres humanos.
  • Una pareja que se “lanza al agua”, literal, es porque están juntos en una piscina, o en la playa, y no porque se quieran casar, como es el uso figurado de esa expresión.

Sentido literal y sentido figurado

Como hemos visto, el sentido literal se opone al sentido o lenguaje figurado, en el que las palabras y expresiones no se interpretan de manera explícita, al pie de la letra. Por el contrario, el sentido figurado está oculto, es creativo.

El receptor puede deducir este sentido empleando su imaginación, como ocurre con el lenguaje literario o poético, o bien se encuentra codificado en la lengua y la cultura, como los lugares comunes, los refranes o los “dichos”.

Así, cuando decimos que estamos “muriendo de frío”, no significa literalmente que estemos a punto de perder la vida por congelamiento, sino que tenemos mucho frío. Empleamos esa exageración para enfatizar nuestro mensaje.

Más en: Sentido figurado

Referencias

  • “Sentido literal y sentido figurado” en Wikipedia.
  • “Sentido literal y sentido figurado” en Gobierno de Aragón (España).
  • “¿Qué significa literal?” en La Nación (Argentina).