100 Ejemplos de
Abreviaturas (con su significado)
Abreviaturas con su significado
Una abreviatura es una representación gráfica acortada de una palabra o un grupo de palabras a través de la eliminación de algunas letras o sílabas. Por ejemplo: art. (por artículo), cap. (por capítulo), FF. AA.(Fuerzas Armadas).
La mayoría de las abreviaturas terminan con punto, aunque hay casos en los que se utilizan barras o números volados. Por ejemplo: a/c (por a cuenta), 3er(por tercer).
Para crear una abreviatura, existen dos procedimientos.
- Truncamiento. Se trata de la supresión de una o más letras finales de una palabra. Estas formas nunca terminan en vocal. Por ejemplo: pág. (por página), cód. (por código).
- Contracción. Se trata de la supresión de letras centrales, de modo que se conservan solo las letras más representativas de la palabra abreviada. Por ejemplo: fca. (por fábrica), ms. (por manuscrito).
Cualquier palabra puede ser abreviada, pero existe una distinción entre las abreviaturas aceptadas por un grupo reducido de personas o las aceptadas en el uso general de la lengua:
- Abreviaturas personales. Son aquellas que cada persona utiliza en su propio lenguaje y para comunicarse de manera informal con otras personas, es decir, en su escritura privada. Por ejemplo: desp. (por después), cel. (por celular), slds. (por saludos).
- Abreviaturas convencionales. Son aquellas que se encuentran avaladas y reconocidas por los hablantes de toda una comunidad y por las academias de la lengua. Por ejemplo: vs. (por versus), Lic.(por licenciado/a), fasc. (por fascículo).
Cabe mencionar que, por lo general, las abreviaturas se escriben con mayúscula o minúscula según corresponda a la o las palabras que se estén abreviando. Por ejemplo: a. m. (ante merídiem), d. C. (después de Cristo), Bs. As. (Buenos Aires). Sin embargo, esta es una regla que presenta excepciones, tal como sucede con las fórmulas de tratamiento. Por ejemplo: Ud. (usted), Dr. (doctor), Sra. (señora).
- Ver además: Siglas
Abreviaturas convencionales con su significado
- A. (alteza)
- C. (antes de Cristo)
- D. (anno Dómini)
- a/f (a favor)
- m. (ante merídiem, antes del mediodía)
- ap. (aparte)
- R. (alteza real)
- S. (alteza serenísima)
- T. (Antiguo Testamento)
- admón. (administración)
- afmo. (afectísimo)
- Alfz. (alférez)
- Almte. (almirante)
- apdo. (apartado)
- art. (artículo)
- Arz. (arzobispo)
- atte. (atentamente)
- av. (avenida)
- b. l. m. (besa la mano)
- Barna. (Barcelona)
- Bco. (banco)
- Bibl. (biblioteca)
- Bs. As. (Buenos Aires)
- C. P. (código postal)
- c/ (calle)
- c/c (cuenta corriente)
- c/u (cada uno)
- cap. (capítulo)
- Cía. (Compañía)
- Cmdt. (comandante)
- cód. (código)
- Cnel. (coronel)
- Comod. (comodoro)
- coord. (coordinador)
- D. (don)
- D. L. (depósito legal)
- D, m. (Dios mediante)
- D. ª (doña)
- dcho. (derecho)
- DD. HH. (Derechos humanos)
- Dir. (director)
- dto. (descuento)
- EE. UU. (Estados Unidos)
- ej. (ejemplo)
- Em. a (eminencia)
- etc. (etcétera)
- Excmo. (excelentísimo)
- fasc. (fascículo)
- Fdo. (firmado)
- FF. AA. (Fuerzas Armadas)
- FF. CC. (ferrocarril)
- fol. (folio)
- Gral. (general)
- Hno. (hermano)
- Iltre. (ilustre)
- impto. (impuesto)
- incl. (inclusive)
- Ing. (ingeniero/a)
- Inst. (instituto)
- izq. (izquierdo)
- k. o. (knock-out, fuera de combate)
- Lic. (licenciado/a)
- máx. (máximo)
- mín. (mínimo)
- ms. (manuscrito)
- N. del T. (nota del/de la traductor/a)
- N. S. J. C. (Nuestro Señor Jesucristo)
- ob. cit. (obra citada)
- p. d. (porte debido)
- P. D. (posdata)
- p. ej. (por ejemplo)
- p. k. (punto kilométrico)
- p. M. (policía militar)
- p. m. (post merídiem, después del mediodía)
- plza. (plaza)
- prof. (profesor/a)
- q. e. p. d. (que en paz descanse)
- r. p. m. (revoluciones por minuto)
- reg. (registro)
- Rep. (república)
- RR. HH. (recursos humanos)
- Rte. (remitente)
- S. (san)
- s. (siglo)
- S. A. (sociedad anónima)
- s. e. u. o. (salvo error u omisión)
- S. L. (sociedad limitada)
- S. S. (su santidad)
- s. s. s. (su seguro servidor)
- S. ª (señoría)
- s/a (sin año [de impresión o edición])
- s/n (sin número [referido a una calle])
- Sgto. (sargento)
- sig. (siguiente)
- Sr. (señor)
- Srta. (señorita)
- tel. (teléfono)
- tít. (título)
- trad. (traductor/a)
- Ud. (usted)
Sigue con: