Tópicos Cultura Historia

Los 110 apellidos más comunes en Portugal (y su significado)


Los apellidos determinan la evolución cultural de un país o una región, mostrando las raíces de sus pobladores, así como sus oficios o el lugar donde residían y que ahora se han vuelto parte de su identidad propia.

En este sentido, uno de los países con apellidos más tradicionales y característicos es Portugal, gracias a su firmeza cultural y originalidad. En las siguientes líneas encontrarás un listado de los apellidos más frecuentes entre los portugueses.

Los apellidos más frecuentes en Portugal

Esta es una recopilación con los 110 apellidos más comunes en Portugal, que reflejan las particularidades culturales de la nación lusa.

1. Silva

Es uno de los apellidos más populares en Portugal, es un apellido toponímico, deriva del latín ‘silva’ que significa ‘selva’.

2. Nunes

Es un apellido patronímico, se origina del latín ‘Nonius’ que significa ‘el noveno hijo’.

3. Afonso

Es la variante de Alfonso en Portugal, proviene del germánico ‘Adelfonsus’ que significa ‘noble listo’.

4. Pinheiro

Es un apellido toponímico para las personas que vivían cerca de los pinos.

5. Santos

Es un apellido hipocorístico, dado a las personas que nacían en el día de todos los santos.

Apellidos portugueses comunes

6. Rodrigues

Apellido patronímico, siendo la variante portuguesa de Rodrigo, por lo que significa ‘hijo de Rodrigo’.

7. Coutinho

Su significado es ‘Coto’ y se cree que es un apellido de la nobleza.

8. Sarmento

Significa ‘sarmiento’ y pudo ser un apodo para las personas altas y delgadas.

9. Ferreira

Deriva del latín ‘ferrum’ que significa ‘hierro’, por lo que es un apellido ocupacional para los herreros.

10. Almada

Se deriva de la palabra árabe ‘almadena’ que significa ‘el mineral que es mío’.

11. Aguilar

Este apellido proviene del latín ‘aquilare’ que hace referencia al lugar donde habitan las águilas.

12. Teles

Apellido patronímico que deriva del nombre propio ‘Telo’, por lo que se refiere a ‘hijo de Telo’.

13. Pereira

Es tanto un apellido ornamental como ocupacional, significa ‘peral’.

14. Lousada

Es un apellido geográfico que se utilizaba para quienes venían de Casa Lousada en Galicia.

15. Dourado

Es la forma portuguesa de dorado, un posible apodo para las personas de cabellos rubios o las cosas pintadas con color dorado.

16. Macías

Procede del nombre hebreo ‘Mattityah’ que significa ‘el don de Yahvé’.

17. Costa

Es un apellido toponímico para las personas que vivían cerca de las costas marinas.

18. Diniz

Es la variante portuguesa del nombre ‘Denis’, un nombre propio masculino griego que significa ‘el seguidor de Zeus’.

19. Fonseca

Se deriva de dos palabras latinas: ‘fons’ que quiere decir ‘primavera’ y ‘siccus’ que quiere decir ‘seco’. Es un apellido toponímico para quienes vivían cerca de un manantial seco.

20. Gaia

Es un apellido geográfico para las personas que venían de Vila Nova de Gaia, en Portugal.

21. Oliveira

Es un apellido toponímico para quienes vivían o trabajaban en los campos de olivo.

22. Álvares

Apellido patronímico que significa ‘hijo de Alvar o Alvaro’.

23. Andrade

Proviene del germánico ‘Hardrade’ que se refiere a una persona con hermosos cabellos.

24. Vaz

Es una variante portuguesa de Vásquez, por lo que es un apellido patronímico que significa ‘hijo de Vasco’.

25. Martins

Deriva del latín ‘Martinus’ que quiere decir ‘consagrado al dios Marte’.

26. Preto

En portugués significa ‘negro’, por lo que pudo ser un apodo para las personas de cabello negro.

27. Baros

Proviene de la palabra ‘barros’ que significa ‘arcilla’.

28. Azevedo

Es un apellido toponímico que hace referencia a los bosques de acebo.

29. Sousa

Otro de los apellidos más populares, se deriva de la palabra latina ‘saxa’ que significa ‘roca’. Es también un apellido toponímico para quienes provenían del río Sousa en Portugal.

30. Vala

Es un apellido geográfico para las personas que son procedentes de Vala en Portugal.

31. Furtado

Es una variante de ‘Hurtado’, por lo que su significado es ‘robado’.

32. Pessoa

Procede del latín ‘persona’ que puede tener el mismo significado, pero también quiere decir ‘máscara’.

33. Fernandes

Posee un origen germánico, del nombre masculino ‘Fridnand’ por lo que significa ‘hijo de Fernando’.

34. Belmonte

Es una variante del adjetivo español antíguo ‘bellmonte’ que significa ‘monte hermoso’.

35. Carvalho

Es de origen portugués propio y significa ‘roble’.

36. Cáceres

Proviene del término latín ‘Castra Caesaria’, una designación utilizada en la antigua roma y significa ‘campamento del César’.

37. Lopes

Significa ‘hijo de Lope’ y se origina del latín ‘lupus’ que significa ‘lobo’.

38. Pimenta

Es la palabra portuguesa para el chile o los pimientos rojos. Posiblemente un apodo para quienes cocinaban con estos ingredientes.

39. Gouveia

Se cree que es un apellido geográfico para quienes venían de las zonas llamadas Gouveia.

40. Osório

Deriva del altín ‘ursus’ que significa ‘oso’, siendo una variante portuguesa del mismo.

41. Gonçalves

Es un apellido patronímico para ‘hijo de Gonzalo’, se origina del germánico ‘gonsalvus’ que significa ‘el que se dispone a luchar’.

42. Negro

Se trata de un apellido descriptivo tanto para las personas de cabellos oscuros, como de piel oscura.

43. Lima

Es un apellido toponímico para las personas que venían del río Lima ubicado en Portugal.

44. Moucada

Es una variante para el apellido Montcada o Moncada, el cual es un apellido geográfico que se refiere a quienes vienen de Moncada, en Valencia.

45. Magalhaes

Es un nombre geográfico para las personas que proceden de las regiones de Magallanes en Portugal.

46. Caetano

Deriva del nombre latín ‘Cayo’ que quiere decir ‘el que es alegre’.

47. Gale

Es una palabra en portugués que indica ‘galera’ o ‘galeón’. Haciendo referencia a los buques de guerra.

48. Morões

Proviene del término latín ‘Mons Rubeus’ que significa ‘monte rojo’.

49. Ribeiro

Quiere decir ‘arroyo’ o ‘corriente de agua’. Por lo que es un apellido toponímico para quienes vivían cerca de arroyos.

50. Carneiro

Proviene del latín ‘carnariu’ el cual hace referencia a los carneros.

51. Montesino

Procede del adjetivo español que hace referencia a ‘montañés’, es decir, las personas que residían en las montañas.

52. Duarte

Es un apellido patronímico que quiere decir ‘hijo de Eduardo’.

53. Santa

Es un apellido geográfico para referirse a las personas que vienen de Santa en Portugal.

54. Estrela

Su origen proviene del latín ‘stella’ que significa ‘estrella’.

55. Delgado

Es un apellido muy común que hace referencia a la delgadez de las personas.

56. Galioto

Es una variante de ‘Galiote’ cuyo significado es ‘corsario’ o ‘pirata’.

57. Almeida

Tiene sus orígenes en la palabra árabe ‘al-ma ida’ que se traduce como ‘la meseta’.

58. Lombroso

Es un apellido de origen judío, significa ‘iluminado’, haciendo referencia a una luiz de origen espiritual.

59. Gandara

Significa ‘tierra estéril’ o ‘tierra de arena seca’. Es un apellido toponímico para quienes provienen de Gandara en Portugal.

60. Medeiros

Existen varios lugares con este nombre en Portugal, por lo que es un apellido geográfico. A su vez significa, ‘pila de gavillas’.

61. Pinto

Es una palabra portuguesa que significa ‘pollito o pato’, como variante del español.

62. Lemos

Es un apellido toponímico que proviene del monte Monforte de Lemos, ubicado en la provincia de Lugo.

63. Pardo

Es un apellido originalmente español que deriva del latín ‘pardus’ una referencia a los leopardos.

64. Mascarenhas

Es un apellido toponímico para las personas que provenían de la región de Mascarenhas.

65. Alves

Es tanto un nombre como un apellido. Procede del latín ‘albus’ que significa ‘blanco’.

66. Meira

Se cree que es un apellido toponímico que se refiere a la laguna de Meira, inicio del río Miño.

67. Abreu

Tiene dos orígenes, uno relacionado con ‘Abraao’ que es la variante portuguesa de Abraham y el otro relacionado al lugar de Abreu en Portugal.

68. Pimentel

Es una variante del apellido Pimenta.

69. Barboza

Es una variante del nombre Barbosa, es un apellido toponímico para referirse a quienes vienen de un tipo de planta autóctono.

70. Días

Es un apellido patronímico derivado de Diago y Diego. Por lo que significa ‘hijo de Diago’.

71. Coelho

En portugués significa ‘conejo’. Pudo ser un apodo para quienes cazaban conejos.

72. Castro

Proviene del latín ‘castrum’ que hace referencia a los castillos o a los edificios fortificados.

73. Da Costa

Es una variante de Costa, solo con el prefijo ‘da’, lo que hace referencia a alguien que viene de una costa.

74. Teixeira

Es una variante de la palabra ‘Teixeira’, la cual significa ‘tejo’ en portugués.

75. Dos Santos

Es la traducción portuguesa de ‘de los santos’. Seguramente un apodo para quienes nacían en el día de los santos.

76. Vento

Es la variante portuguesa para la palabra ‘viento’.

77. Madeira

Es un apellido ocupacional que hace referencia a los carpinteros, significa ‘madera’.

78. Correia

Proviene del castellano ‘correa’, la forma para describir los cinturones o tirantes.

79. Naves

Es un apellido toponímico para las personas que provienen de Naves, un lugar de Portugal.

80. Melo

Es un apellido geográfico, proveniente de la región de Melo ubicado en Sierra de la Estrella.

81. Nazario

Proviene del latín ‘Nazarius’ que quiere decir ‘el que viene de Nazaret’.

82. Mendes

Es la variante portuguesa del apellido Mendez, el cual proviene de Galicia. Significa ‘el que enmienda’.

83. Paredes

Se deriva de la palabra portuguesa ‘parede’ que hace referencia a ‘muro’.

84. Neto

Es la variante portuguesa de Nerón, su significado es ‘hijo del abuelo’.

85. Novo

Es la palabra portuguesa para ‘nuevo’.

86. Orta

Es una variante para la palabra portuguesa ‘Horta’ que se refiere a los huertos.

87. Xavier

Es un apellido que deriva de la palabra vasca ‘Etxeberria’ que significa ‘la nueva casa’.

88. Pinho

Es una variante portuguesa de ‘pino’, por lo que hace referencia a los árboles y a la madera de pino.

89. Villela

Se deriva como un diminutivo de ‘vila’ que significa ‘granja’ o ‘propiedad’.

90. Cunha

Es la palabra portuguesa para ‘cuña’ y es un nombre muy popular en Portugal y se deriva del gallego.

91. Coval

Se deriva de la palabra portuguesa ‘cova’ que se traduce como ‘hueco’.

92. Mata

Es una palabra en portugués para referirse a los bosques o los matorrales.

93. Troia

Es la variante portuguesa para referirse a la antigua ciudad de Troya, un nombre griego que significa ‘la que ofende’.

94. Machado

Es un término portugués para referirse a las hachas

95. Souto

Es un apellido toponímico para las personas que vivían cerca de arboledas.

96. Ramos

Su origen es del latín ‘ramus’ que quiere decir ‘rama’ o ‘hierbas’.

97. Sequeira

Significa ‘tierra árida’ en portugués. Es un apellido toponímico para quienes provienen de Sequeira en Portugal.

98. Tavares

Es la variante portuguesa del apellido español ‘tabarés’ que significa ‘el que vive lejos’.

99. Pestana

Es la traducción portuguesa para ‘pestañas’. Un apodo para quienes tienen pestañas muy notables.

100. Freitas

Es una palabra en portugués que hace alusión a ‘suelo roto’ o ‘piedras rotas’.

101. Guerreiro

Es la forma en portugués para ‘guerrero’ o ‘soldado’.

102. Simões

Es un apellido patronímico, deriva del nombre de ‘Simón’, por lo que significa ‘hijo de Simón’.

103. Sereno

Es una referencia para serenidad y calma. Un apodo para las personas que guardaban la compostura en todo momento.

104. Cruz

Hace referencia literalmente a las cruces, por lo que es un toponímico para las personas que viven cerca de cruces.

105. Joaquim

Deriva del nombre hebreo masculino ‘Yehoyakin’ que se traduce como ‘Yahvé establecerá’.

106. Lacerda

Se traduce como ‘mechones de cabello’ y podría ser un apodo para quienes tenían cabellos largos y abundantes.

107. Veiga

Se deriva de la palabra ‘vega’, que hace referencia a las tierras de gran fertilidad.

108. Lourenço

Es tanto un apellido como un nombre masculino. Se deriva del latín ‘Laurentius’, un gentilicio para las personas que venían de Laurentum.

109. Baptista

Proviene del nombre español Bautista, el cual hace referencia a los bautizos y a Juan el bautista.

110. Borges

Es un apellido toponímico de origen francés, también puede provenir del inglés ‘burge’ que significa ‘el que habita en una ciudad fortificada’.