Cultura general

131 Palabras en Huichol y su Significado en Español


El huichol es un lenguaje utilizado por la tribu de nativos americanos conocidos como Huichol, que habitan al sur de la Sierra Madre de México. El lenguaje huichol pertenece a la familia de lenguajes uto-aztecas al cual también pertenece el idioma nahualt.

El huichol es cercano al lenguaje cora, el cual ha sido ampliamente estudiado. El término huichol es la interpretación en español del nombre del lenguaje, sin embargo, la tribu llama a su lenguaje Tewi Niukiyari que significa “las palabras de la gente”.

Lista de palabras del huichol y su significado en español

Actualmente hay varias publicaciones que presentan la definición de diversas palabras del huichol a otras lenguas, incluyendo al español.

Algunas palabras del huichol y su equivalente en español son:

Cacaríya: Dulce

Cacúni: Caja, Cajón

Canári: Guitarra

Canarivíya: Tocar la guitarra

Canúva: Barco

Capé: Café

Caríma, nasaníme: Fuerte

Cimíya, Xitéra: Cortar

Cína: Esposo

Cixáiya: Calentar junto a la lumbre

Ciyé: Árbol

Cuaimuxári: Espuma

Cuaiyá: Comer

Cuitáxi: Correa

Cuxéya: Mensajero

Cuyá: Revolución, Guerra

Cuyéicame: Extranjero, extraño

Háca: Hambre

Hacamíya: Tener hambre

Hacuíeca: Dios que vive en el mar, que hace desintegrarse la tierra en el tiempo de aguas.

Hái: ¿Qué? ¿Mande?

Haiyá: Hinchar, Hinchazón

Haniiya: Traer agua

Hapániya: Arrastrar cosas

Haravéri: Jardín, huerta

Haruánari: Liso, resbaloso

Hása: Hacha

Hasí, ´imiari: Semilla

Hásua, hásuácua: En otro día, nunca

Hasúcari: Azucar

Hatáimari: Lavar la cara

Háxu: Barro

Hayá: Entrar

Hepáina: Parecido a él, como él

Hiavíya, hiavárica, niuqui, xasíca: Hablar

Hiricá: Guardar

Hiváta: Fiesta de la siembra, última del ciclo anual, que se celebra en Junio

Hivári: Gritar

Hiveríca: Triste, tristeza

Hucá, Huriepa, Yuriépa: Estómago

Huiyá: Estar acostado

Huyé: Camino

Máca: Objetos ceremoniales de masa

Mairicá: Comenzar

Maiveríca: Hacer daño

Mamá: Brazo

Maráica: Aura

Maríca: Estar

Marima: Cuidado

Matéicari: Poner la mano

Matíari: Principio, primero

Maveriya: No haber

Máxa cuaxí: Dios que vive en el oriente

Maiquiriya, miquieriya, miriya: Regalar

Méripai: Anteriormente, antes

Miqui mu´úya: Calavera

Naisáta: A ambos lados

Nanáiya, ´inánai: Comprar

Naquiya: Encontrar, caber, gustar

Naxí: Cal, ceniza

Néma: Hígado

Niyé: Hijo, Hija

Núiya, ´aríca, ´axíya: Llegar

Pa: Pan

Parevíya: Ayudar

Pasica, Pasiyarica: Cambiar

Píya: Quitar

Quéiya: Mascar, masticar, morder, picar

Quemári: Bien arreglado

Quemarica: Alumbrado

Quesínari: Andar a pie

Queyá: Poner, meter, levantar, parar, pisar

Quí: Casa

Quiyá: Construir casa

Siiríya: Amargo

Táca: Bola, fruto

Tácai: Ayer

Tái: Fuego

Taiyá: Quemar

Tasíu: Conejo

Taxáriya: Amarillo

Té: Granizo

Temavíerica: Alegre, alegría

Téni, téta: Boca

Tepia: Hierro, Herramienta

Teuquíya: Cementerio

Tévi: Gente

Tixáiti: Algo

Tíya: Apagar

Tuaxpiya: Cazar

Tupiríya: Hierba

Tutú: Flor

Vacána: Gallina

Vacáxi: Vaca

Vauríya, ´ívaurie: Buscar

Véiya: Pegar, golpear

Vevíya: Fabricar

Vieríca: Agarrar para levantar

Vitéya: Cortar con hacha

Viyéri: Llover, lluvia

Xási: Basura

Xeiriya: Juntar muchas cosas o personas

Xéri: Frio

Xevi: Uno

Xiqué: Hace poquito

Xité: Garra

Xiri: Calor, caliente

Xiriqui: Casa ceremonial chica

Xuavárica: Errar

Xuráve: Estrella

Yeiyá: Andar

Yuavíme: Azul

´écá: Aire

´esá: Grano

´esi: Feo

´esíca: Cocer, cocinar

´icú: Maiz

´icuáxi: Fruta

´Isiquína: Esquina

´isári: Caldo

´isárica: Tejer

´ivá: Hermano, hermana

´ivári: Barba

´ivárica: Ganar

´íviya: Sembrar una huerta

´ixumári: Tapar con barro

´iya: Esposa

´úha: Caña

´úna: Sal

´utá: Cama

´uxipíya: Descansar.

Referencias

  1. Grimes B. Grimes J. Semantic Distinctions in Huichol ( Uto-Aztecan ). Anthropologist, Source American. 2017; 64(1): 104–114.
  2. Grimes J. (1954). Diccionario Huichol-Español y Español-Huichol. Summer Institute of Linguistics.
  3. Grimes J. Huichol Syntax. Institute/or Perception Research. 1964; 11(1945): 316–318.
  4. John B. Huichol Phonemes. The University of Chicago. 2017; 11(1): 31–35.
  5. Townsend, G. (1954). Vocabulario Huichol-Castelano, Castellano- Huichol.