Demeritar: origen, significado, sinónimos, antónimos
La palabra demeritar es un verbo que quiere decir que alguien le quita mérito a otra persona, cosa o acción. Su uso se da principalmente en América Latina, más precisamente en países como México, Colombia o Perú y otros de Centroamérica.
Hay expertos que señalan que es originario del español yucateco, es decir, aquel que se formó en la península de Yucatán, actual México. Su primera aparición en el Diccionario de la Real Academia Española fue reciente, en 1992; y este ente define a “demeritar” como “empañar” o “quitar mérito”.
Índice del artículo
Origen y significado
Este verbo transitivo es usado principalmente para referirse a hablar en perjuicio o mal de una persona, de su trabajo o de sus resultados y para reemplazar figuras como “empañar” o “ensuciar”.
Es importante señalar que la correcta forma de decirla y escribirla es “demeritar” y no “desmeritar”. Este es un error frecuente, dado que por lo general, e.ls prefijo “des” indica negación o la inversión del significado de lo que le sigue.
Este prefijo puede acortarse en “de” con el mismo sentido, que significa privación o inversión del significado de la palabra posterior. Lo curioso es que la RAE en otros casos acepta las dos formas de decirlo o escribirlo, pero no en “demeritar”.
Por su parte, la palabra “demérito”, quiere decir que algo carece de mérito o se trata de una acción por la cual se desmerece algo o alguien. Si bien son similares, la acción de “demeritar” es más dañina y faltante a la verdad que el demérito. Es decir, que una persona demerita en su afán de desmerecer (a veces porque sí), y en cambio un objeto demérito es algo que realmente carece de todo tipo de valor de ser reconocido.
A diferencia de “demeritar”, “demérito” viene del latín demeritus, con “de”, que significa “de arriba a abajo”, y meritus como “merecido”.
Sinónimos
Algunas palabras parecidas a “demeritar” son, “desprestigiar”, “socavar”, “menospreciar”, “rebajar”, “desconocer”, “depreciar”, “ensuciar”, “menoscavar”, “desmerecer”, “disminuir”, “perjudicar”, “deteriorar”, “deshonrar”, u “ofender”.
Antónimos
Por otro lado, palabras que signifiquen lo contrario son “ameritar”, “ensalsar”, “elogiar”, “reconocer”, “premiar”, “halagar”, “felicitar”, “congratular”, “galardonar”, “aumentar”, o “agrandar”.
Ejemplos de uso
-“A pesar de todo el esfuerzo que hice, mi jefe demeritó mi trabajo”.
-“Muchas personas demeritan a los que logran un segundo lugar”.
-“Demerito cualquier trabajo que tenga frases robadas de otro lado”.
-“Ella demerita mi plato, aun sabiendo que no sé cocinar”.
-“Antes demeritaba a las personas que trabajaban de meseras”.
-“Demeritaré tu proyecto porque sé has robado la idea de otro”.
-“El juzgado ha demeritado mi denuncia por considerarla falta de pruebas”.
-“Si fuese tú, demeritaría sus esfuerzos después de lo que te hizo”.
-“Mi jefe me dijo: ‘demerita ese trabajo''”.
-“Si no hubiera demeritado sus capacidades, hoy estaría ella trabajando con nosotros”.
-“Ese comportamiento demerita toda su trayectoria”.
-“No debemos demeritar al rival que también se entrenan para ganar”.
-“No demerites el campeonato ganado, el equipo derrotó también a los poderosos”.
-“La campaña de demeritación en su contra es notoria”.
-“¡Estás demeritando todo lo que hice!”.
-“El demérito del triunfo del equipo local es total ya que solo derrotó a su débil adversario por 1 a 0”.
Referencias
- Demeritar. (2019). Real Academia Española. Recuperado de: dle.rae.es
- Juan Domingo Argüelles. “Las malas lenguas: Barbarismos, desbarres, palabros, redundancias”. Recuperado de: books.google.it
- Jesús Amaro Gambio. (1999). “Vocabulario del uyaeísmo en la cultura de Yucatán”. Recuperado de: books.google.it